十字项链往后一拉,一分钟后松开双手,快步走下楼梯。>
……>
五天后。>
爱尔兰都柏林一家俱乐部的密室里。>
桌子上趴着几个死人,血从胸口的窟窿流出,沿着桌缘滑落,一滴一滴打在地板上,积出一圈血洼。>
林跃拿开套在威利斯先生头上的牛皮纸袋,露出一个绅士的笑容:“现在想起来了吗?尊敬的威利斯先生?”>
呼~>
呼~>
呼~>
外形儒雅的黑帮老大恶狠狠地盯着他的脸:“你会为今天的事情付出代价的。”>
林跃笑笑,又把牛皮纸袋套了回去,大约半分钟后松开。>
呼~>
呼~>
呼~>
威利斯老脸涨红,嘴唇都紫了,拼命地呼吸着空气。>
“我不会给你第三次机会。”>
林跃用枪指着他的头说道:“说,中间人是谁?”>
“没有中间人,十五年前‘画家’的人找上我,问我要不要货。”>
林跃拿起地上放的一幅画。>
“这是我在前面找到的,谁送给你的?”>
“‘画家’,他说送给我做生日礼物。”>
“真好。”>
林跃掏出手枪,对准威利斯的身体开了两枪,完事点燃一支烟,打开密室的门走出去。>
……>
八天后,班加罗尔。>
……>
十天后,巴色。>
……>
在离开温哥华一个月后,林跃重新回到加拿大。>
他找到阮文的时候,她正在格兰弗岛一家主打怀旧风的咖啡馆的露台画对岸的风景。>
林跃将放在大厅的唱片机搬到通往露台的门口,由系统空间取出一盘黑胶唱片放上去,轻轻按下唱针。>
ne morning in sringtime as day as a-daning。>
right hoebus had risen from over the lea。>
……>
f you ill e don to t. ohn\u0027s on ith me。>
here\u0027s ne\u0027er been a lady set foot in my castle。>
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!>
here\u0027s ne\u0027er been a lady dressed grander than thee。>
空灵的女声与舒缓的乐符随风而起,飘扬在露台的天空。>
这是一首来自爱尔兰的民谣,或者说一首情诗。>
阮文收起画笔,放下颜料盘,回头看着站在露台门口对他微笑的男人。>
“你回来了?”>
“我回来了。”>
今年的温哥华气温偏低,即便已经接近六月,一天中平均气温也不过十四五度。>
格兰弗岛位于河道中间,风有些大,有点冷。>
林跃走过去,把一款棕色带有天青格与流苏边的披肩围在她的肩上。>
“去了趟爱尔兰,就只买到一盘有些年头的黑胶唱片,一条爱尔兰马场少女织的手工披肩
本章未完,请翻下一页继续阅读.........